和訳を見ていただけますか
(1) I think teaching is what i want to do, after graduation you need to do another
qualification. (2)This depends on what level you want to teach like high school, university etc.
(3)A lot of people once they have a degree, teach English in Japan. I think this could maybe
be an option
上記の文を和訳しているのですが(3)が分かりません。
(1)何を教えたいかで卒業後他の資格もいるんです。
(2)高校で教えるのか、大学で教えるのか、というようにレベルによってね。
(3)ここでのdegreeとはどう訳すのが適切か?多くの人がいったん何を持つ?
I think this could maybe be an optionのthisとはhave a degreeのことを指すのか、
それともteach Englishどちらを指しているのでしょうか?
アドバイスよろしくお願いします。