• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本語の歌詞を英語訳して下さい。お願いします!)

日本語の歌詞を英語訳して下さい。お願いします!

このQ&Aのポイント
  • 日本語の歌詞を英語に翻訳してください。お願いします!
  • 探し求めた君との思い出を塗り替えた幻とは?自分自身との戦いを描いた歌詞を英語に訳してください。
  • 互いに受け入れ合い、傷を舐め合う関係を胸に焦がすような想いを英語で表現してみたい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • aikipower
  • ベストアンサー率60% (12/20)
回答No.2

Sometimes I searched, forgetting myself, the vision that repainted you that day What I remembered thoughtlessly was the exchanged look that was like temptation I was still an empty shell so I wasn't scared Betrayal's well-used edge of the sword soon killed your self-conceit Hidden by red lipstick, the girl's modest memory I want to step into your unselfconscious bare skin We just moved close as much of our body as we could take, moved close and licked each other's wound If it could be realized, I wanted to make the thought that felt as if it were burning my heart dance in the rust-ridden space I won't call for any help I had no intention to do that from the beginning The breathless brilliance inside amber Somebody's voice was there, touching a dream of some time ago but unable to choose I kept it inside my heart because sorrow is beautiful Failing to tame it, I lament the present We just moved close as much of our body as we could take, moved close and licked each other's wound If it could be realized, I wanted to make the thought that felt as if it were burning my heart dance in the rust-ridden space Hold me tight, so tight that it's painful If that end that you hoped for would come We just...

emogirl
質問者

お礼

ありがとうございました! とても助かりました! 感謝していますヾ( ^ω^)ノ

その他の回答 (1)

  • foxa-gogo
  • ベストアンサー率44% (38/85)
回答No.1

1)長い 2)歌詞の翻訳とか一番困る(^^;) 自動翻訳使ってください。

関連するQ&A