- ベストアンサー
仮定法の帰結節
英検の勉強をしています。 (1)If you were the man, what would be thinking? wouldの後が原形になっている例文はよくあるのですが、 進行形になっているのはどのように考えればよいのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 まずこの原文、If you were the man, what would YOU be thinking? と you が入っていませんか? だとしたら、そのまま考えれば良いと思いますよ。極端な例ですが、つまり「もし今このオトコが置かれている状況、つまり、強盗にナイフを突きつけられ、絶体絶命の状況に君自身が置かれていたとしたら、正にその時、君は何を思っているかな? どうやって撃退しようかということ? それとも、諦めて、家族のことを考えているかな?」ということです。 thinking となっていることに文法的な深い意味合いはなく、もちろん what would you think でも良いところでしょう。でもあえて進行形にすることで、「そんな切羽詰った状況に君があったら、正にその瞬間、どんなことが君の頭をよぎっていると思う?」という感じに、「その瞬間 ⇒ じっくり思考しているヒマもない」と考えると、より「切迫感・臨場感」があると思いません? ご参考までに。
その他の回答 (1)
- felicior
- ベストアンサー率61% (97/159)
回答No.2
普通の進行形の訳でいいと思いますが、 wouldの後ろにyouが抜けていませんか?もしそうなら 「もしあなたがその人だったならば、(あなたは)何を考えているでしょう」 となると思います。
質問者
お礼
ありがとうございます。youがぬけていました。
お礼
ありがとうございます。youがぬけていました。 thinkingの考え方がよくわかりました。