• ベストアンサー

Have been brave

治療を終えた後に "Have been brave."と言ってます (1)現在完了形の継続で、「勇敢でした」という意味なのでしょうか (2)また、英語圏では"Have been brave."と言って治療や注射の後にご褒美をあげる習慣があるのでしょうか。 よろしくお願いいたします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • duosonic
  • ベストアンサー率51% (585/1140)
回答No.1

こんにちは。 Have been brave. (1)現在完了形の継続で、「勇敢でした」という意味なのでしょうか 、、、ガチガチの文法用語で考えることもないですが、その通りです。正確には You have been brave.と言っているハズで、「治療中、よく痛いのをガマンしたね」という意味です。 (2)また、英語圏では"Have been brave."と言って治療や注射の後にご褒美をあげる習慣があるのでしょうか。 、、、歯科医などで当たり前の如くあります。多分助手などは、そう言って患者の労を称え、元気付けるように専門学校他で指導されているんだと思いますよ。 ご参考までに。

noname#191458
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました 治療を受けた本人が、治療をしてくれた友人に"Have been brave."と言ったので、少し混乱しました。「勇敢だった(って褒めてよ!)」という意味のようですね。 日本で「おだいじに」くらい一般的なフレーズのようですね。なかなか辞書ではわからないことで、教えていただきとても感謝してます。ありがとうございました。

関連するQ&A