- ベストアンサー
モナ・リザのモデルについての研究
- モナ・リザと老人を比較した研究
- モナ・リザのモデルの正体についての問い
- モナ・リザの作者と老人の関係についての考察
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
書き忘れました。ですからあなたの言う、省略云々とその文法 についての説明はありません。そもそも省略が存在していません。
その他の回答 (3)
- eimei7
- ベストアンサー率24% (23/94)
原文見ました。 One of the strangest theories came from Bell Laboratory computer experts in 1995. They compared the Mona Lisa with a drawing Leonardo made of an old man, which is usually thought to be a self-portrait. They discovered remarkable similarities. Using a computer program, they “morphed” Mona Lisa into the old man and suggested that, in fact, the Mona Lisa is a self-portrait of Leonardo. 特に、難しい箇所はありません。No.2の回答に書いている通りです。 a drawing と of an old man の間に Leonardo made という関係代名詞節 が割り込んでるので混乱しましたかね。a drawing of an old man のつな がりさえ見えればシンプルな文章です。
- eimei7
- ベストアンサー率24% (23/94)
この文はただ単に They compared the Mona Lisa with a drawing of an old man Leonardo made, ということじゃないの?
- eimei7
- ベストアンサー率24% (23/94)
>()の中は省略されているものです。このとき、()のなかの >Mona Lisaはどこから来たのでしょうか? 省略されている単語がどこからきたのか、とはどういう意味ですか? 原文と前後を見せてください。
補足
リンクになりますが、こちらのサイトに原文が載っています。 http://makoto8128.blogspot.com/2008/04/mysteries-of-mona-lisa.html 質問があいまいですいませんf^^;()の中のMona Lisaが省略されているようなのですが、省略するにはなんらかの文法が使われていると思うのです。その文法が一体何なのかが分からず、それ故に()の中にMona Lisaが入る理由も全く分からない状態です。
お礼
解説どうもありがとうございます!頭の中のもやもやがすっきりなくなりました^^ どうやら文章をちゃんと読めていなかったようですね…。まだまだ勉強不足なようです(´・ω・)