- ベストアンサー
「構い面(カマイヅラ)」についておしえてください。
たぶんある方言だと思うのですが、田舎などで「構い面しやがって!!」と言う言葉を聴いたのですがどのような悪口なのでしょうか。方言に詳しい方是非おしえてください。お願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。5/23のご質問ではご丁寧なお礼のお返事を有難うございました。 方言はわかりませんが、想像できる範囲で回答致します。 1.「面」は「顔」「表情」の俗な表現になります。 2.「構い」は以下の可能性が考えられます。 (1)「構い」=「構え」のことだと思われます。 つまり、「構えた面」ということで、「戦いに備えた」「いつでもかかってこい」と構えた体勢の「挑発的な顔」ということになります。 (2)「構い」=「お構いなく」という意味にもとれます。 つまり、「お構いなくという顔」=「すまし顔」「とりすました顔」ということになります。 (3)「構い」=「構う」=「関わる」「世話をやく」の意味にもとれます。 つまり、「やたら構いたがる」=「おせっかいやき」「物見高い」「覗き見趣味的」な顔ということになります。 などが考えられますが、語感的には(1)の「挑発面」が適切かと思います。 以上ご参考までに。
その他の回答 (1)
- jo-zen
- ベストアンサー率42% (848/1995)
どこかの方言なのか、単にその人独特の言い回しなのか、わかりませんが、「構い」は、 かまうこと。心を配ること。世話 を意味し、「面(づら)」は、 (名詞の下に付いて、)…のような顔をしている、…のようなようすである を意味し、相手をさげすむ気持ちを込めて用いますので、「構い面」とは、なんでもかんでも口を出して世話を焼こうとしている人に対して、「余計なお世話だ!」というニュアンスで使われているように思います。
お礼
回答ありがとうございました。面は相手を蔑む言い方に使われているとはまったく知りませんでした。分かりやすく説明していただき、本当にありがとうございました。おかげで、おおよその意味は理解できました。貴重な回答本当にありがとうございました。
お礼
回答ありがとうございました。詳しく解説していただいて、いつも大変勉強になります。ネットの文を読んでみるとやはり「挑発的」な場面で使われています。おかげで十分詳しく理解できました。また何かの機会でお会いするかもしれませんね。大変貴重な回答ありがとうございました。助かりました。