• ベストアンサー

英語で「家庭訪問」

外国人の英語の先生との会話で、子供(幼稚園)の家庭訪問があったことをテーマに話そうかと思うのですが、「家庭訪問」とは英語でどう表現するのでしょうか?  'home visit'で通じるでしょうか? 「今日家庭訪問があって、担任の先生が来ました。」は、こちらの表現でいいでしょうか?↓ ″Today, I had a home visit and the class teacher visited my home."

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • NooGarde
  • ベストアンサー率28% (75/260)
回答No.2

>「家庭訪問」とは英語でどう表現するのでしょうか?  'home visit'で通じるでしょうか? 良いと思います。 >「今日家庭訪問があって、担任の先生が来ました。」は、こちらの表現でいいでしょうか?↓ Today, I had a home visit and the class teacher visited my home. 充分通じると思います。 参考↓ ″Today, I had a home visit from my class teacher and he came to my home." ″It was a home visiting day from our class teacher today so he visited my home, too. "

noname#88315
質問者

お礼

回答ありがとうございました! 参考文、非常に勉強になりました!

その他の回答 (1)

  • Sacco49
  • ベストアンサー率25% (2/8)
回答No.1

はじめまして! home visitという表現のほかに、home visitation by a teacher, visit students at their homesといった表現もあるようです。 例文として、"Our teacher visits all the home of her students at the beginning of every school year."といった言い方が出来ますね。

noname#88315
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 例文を参考にさせていただきます!