• ベストアンサー

「料理が美味しいカフェ」を英語で言うとどうなりますか?

店のキャッチコピーに使いたいのですが、いい感じのいい方を教えてください。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#49694
noname#49694
回答No.1

 Tasting good! Cafe! (おいしい!カフェ) Real good meal! Cafe! (ほんとうにおいしい食事!カフェ) Delicious dish! Cafe! (すごくおいしい料理!カフェ)  Nice cooking! Cafe! (すてきな料理!カフェ)  いろいろありますよね。Cafe of~とやってもいいんですが、「~のカフェ」とやると、カフェなのに料理中心の店になってしまうような気がするので、上では並列的においています。  カフェのところは本当は店名のほうがいいように感じます。もし英語だったら、なおさら。

asadayoh
質問者

お礼

いろんなパターンを教えていただきありがとうございます! どれもいい感じで嬉しいです!

関連するQ&A