• ベストアンサー

漢詩を作っていた日本人の音声感覚

漢詩の「韻」を感じる必要があると思いますが、昔の漢詩を作っていた日本人は、中国語発音にも通じていたのでしょうか?もし、そういだったら、「韻」というものを実感できていた貴重な人たちだったなぁと思います。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • alchera
  • ベストアンサー率45% (209/457)
回答No.1

実に断片的な知識で申し訳ないのですが、 奈良時代から平安時代にかけて大学寮という公的機関があり、そこで中国語の発音も科目としてあったらしいです。 が、全員が学ぶものだったのか、それとも専攻として学ぶものだったのかは失念しました(^_^;)。 ある程度は全員がやったのではないかという気がしますが。 なお、当時は公文書は漢文で書くのが基本でした。 (藤原道長などが書いた日記も基本的には漢文。が、道長はおおらかな性格だったらしく、けっこう適当な漢文になっているそうです。)

garcon2000
質問者

お礼

特別な養成機関のようなところですか。 やはり、あまり一般的でないのかもしれませんね。

関連するQ&A