• ベストアンサー

約2~30秒間照明が消えた

掲題の表現が某新聞のwwwにありましたが これは下記のどれと解釈すべきですか? それ判断できる理由は   1)2秒~30秒   2)20秒~30秒      口語で言う にさんじゅう秒の意と想像できますが..

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#210617
noname#210617
回答No.4

文章で書かれたら1)、口頭なら2)。 口頭での「にさんじゅう秒」は文章にするなら「20-30秒」だと思います。 「約2~30秒間」というのは、不正確な、ダメな表現ですね。

GOO4444
質問者

お礼

回答ありがとうございます ダメ記者/ダメWeb担当が書いたということですね.

その他の回答 (5)

  • ANASTASIAK
  • ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.6

>約2~30秒間照明が消えた こういう表記を疑いもなくするという素地が日本人にはある わけで、わざわざ断って書かないように決めているだけ悲しい。 約20~5秒間照明が消えた も受け入れてしまう。これなどは、まともな記数法を小学校で 習っていれば発想さえ浮かばない。 愚かしいことだ。

GOO4444
質問者

お礼

回答ありがとうございます.

  • azuki24
  • ベストアンサー率49% (907/1826)
回答No.5

「2~30秒」は、書いた側はたぶん 2) のつもりでしょうが、読む側はどちらにも解釈できます。1) と解釈するのは変だとは言えません。 新聞記事では、おおよその範囲を示す場合に、縦書きで「二、三十秒」と書いて「に、さんじゅうびょう」と読ませることはあります。 ただし、縦書きで「二、三〇秒」「二~三〇秒」と書いたり、横組み数字の縦書きで「2、30秒」「2~30秒」とは書きません。 このような場合には、省略せずに「二十~三十秒」「二〇~三〇秒」、横組み数字の縦書きでは「20~30秒」と書くのが原則です。 (数年前から各社とも縦書きでも洋数字を使うようになりました。2桁の数字は横組みにしています) ということで、横書きの場合にも「20~30秒」と書くべきでしょう。 (「20秒~30秒」とは書かなくて良いと思います) 参考までに、マスコミ各社の用字用語集の説明を以下に示します。 ■共同通信 『記者ハンドブック』  数の幅を示すときには、誤解を避けるため数字の省略はしない。  〔例〕 五五〇―五七五円 (「五五〇―七五円」とは書かない)    五十万―六十万トン、または、五、六十万トン (「五―六十万トン」とはしない) ■時事通信 『用字用語ブック』  数の幅を示すときは、「―」で表す。誤解を避けるため数字の省略はしない。  ただし、漠然とした数字を示す「三十四、五歳」「二、三十人」などは別。  [例] 二二―二四% (二二―四%とはしない)    二百五十万―二百八十万円 (「二百五十―二百八十万円」、「二百五十―八十万円」とはしない)    三十―四十歳代 (または「三、四十歳代」とし、「三―四十歳代」とはしない)    五百―六百キロ (または「五〇〇―六〇〇キロ」、「五、六百キロ」とし、「五、六〇〇」キロとはしない)    380―390ドル (「380―90ドル」とはしない) ■朝日新聞 『朝日新聞用字用語の手引』  数の幅を示す場合は単位語や上位のけたの数を省略しない。「―」は「1」と紛らわしいので「~」を使う。  例 130万~150万円 35~38% (「130~150万円」「35~8%」としない) ■毎日新聞 『毎日新聞用語集』  数の幅を示すときは、省略を行わないことを原則とする。  [例]150万~180万円(「150~180万円」としない) 170~175センチ 5.0~5.3% ■読売新聞 『読売新聞用字用語の手引』  数の幅を示すときは、省略を行わないことを原則とする。  〔例〕360億~380億円 650~690ドル (「360~80億円」「650~90ドル」と書かない)

GOO4444
質問者

お礼

回答ありがとうございます.  詳細な解説参考になります. >(数年前から各社とも縦書きでも洋数字を使うようになりました   確かに. 読みやすくなっていいことです.   ついでに全面的に横書きにしてくれるもっと読みやすい   と個人的には思います.

  • debukuro
  • ベストアンサー率19% (3634/18947)
回答No.3

20秒~30秒 約は余分 約をつけるなら約25秒が本当だと思います 法律に「約1秒間」 同じ法律に「3秒間から5秒間」 の文言があるからです

GOO4444
質問者

補足

回答ありがとうございます. >法律に「約1秒間」 >同じ法律に「3秒間から5秒間」 >の文言があるからです  ここの説明と質問への回答の関係がわかりません.  もう少し説明していただけると幸いです.

  • minette
  • ベストアンサー率19% (6/31)
回答No.2

私も(2)ではないかと思います ただ仮に、数箇所で照明が消えたことを表しているなら、 前後の文によっては(1)の可能性もありそうですね

GOO4444
質問者

補足

回答ありがとうございます. 自分は もとの文章だけが現れたら 1)かなと思っています.  なぜなら 約2~30秒 と ~(から)をつけているから.  これを 約(2~3)じゅう秒 =約20秒~30秒  と読むのはちょっと無理があるかなと思う. 文脈的に にさんじゅう秒の意味と想像できるから2)と解釈 できるという意味で 悪い日本語表記かなと思います.

  • TinyPine
  • ベストアンサー率30% (719/2386)
回答No.1

 2)20秒~30秒でしょうね。 私はいつも2)の意味で使っています。 仮に実際に消えていた時間が15秒としますと、2)は辻褄が合いますが、1)では辻褄が合いません。 また反対に1)の場合、中間の15秒間消えていたと仮定すると、それを2秒と感じたり、30秒と感じるのは不自然ですよね。

GOO4444
質問者

補足

回答ありがとうございます. でも 15秒だとしたら 2)ではなく,1)ですね.   (15秒は2)の範囲外です)

関連するQ&A