• 締切済み

Didはなぜいるのか?

知人からメールで”I did get it!"という文章が届きました。私が英文を作るとしたらおそらく”I got it!"になります。 この時の"did"は必要なのでしょうか?

みんなの回答

  • dasaltew
  • ベストアンサー率69% (643/923)
回答No.3

 こんにちは。  中学,高校の英語科免状を持つ者から,参考までに。    これは,助動詞do(過去形はもちろんdid)の強調=強意用法です。 質問者様の知人のメールという状況から意すると,”I did get it!"=「確かに受け取ったよ!間違いなく。」という意味でしょう。  ”I got it!"でもよいのですが,質問者様の知人様のやりとりの中で,知人様が,強調用法の方が,質問者様へ意図が通ずると判断されたのでしょう。  なお,この他に,助動詞do(過去形はもちろんdid)やbe動詞を強く発音することにより,強調する表現方法もあります。↓ (1) I am sleepy. 眠たいのです。    I AM sleepy. 眠たいのですよ,本当に。 (2) You got wet. (雨などに)濡れましたね。    You DID get wet. (雨などに)ひどく濡れましたね。  (1)と(2)の違いは,(1)では,発音のみの強調用法であるのに対して,質問者様のような,動詞に対する代動詞では,つまり代動詞=didを入れて,さらに強く発音するという違いがあります。   何かのお役に立てば幸いです。  

  • memalulun
  • ベストアンサー率11% (3/27)
回答No.2

I got it!よりさらに強い表現です。 No.1さんの例で言えば、 I know it. < I do know it. < I knew it. < I did know it. の順で、強い表現となります。 知ってるよ!そんなこと! "I knew it!" です。 だから、 "I did know it." だと、そんなの知ってたのに(いちいち言うな!) ぐらい、強い!

回答No.1

did は強調を表すもので,「確かに受け取ったよ」ということを表しています。 一般動詞の疑問文・否定文で用いる do, does, did を肯定文で用いて, do[does,did] +原形の形になります。 I do know it.「本当に知っているよ」のように用います。

関連するQ&A