- ベストアンサー
get to ~の反対は get not to~?
I get to know him. 彼を知るようになる I get to hate it. 嫌いになる など、get to ~(もしくはcome to ~)で 「~するようになる」という意味になると思いますが、「~しないようになる」はどのように言えばよいでしょうか?例えば、 I got to love her. は「彼女を好きになっていった。」ですが、その反対の「彼女を嫌いになっていった。」は、 I got not to love her. I got not to like her. ではおかしいですよね? どのように言えばよいのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
お礼
よくわかりました。 ありがとうございました。