- ベストアンサー
詳しい方お願いします!
突然ですけど 【自分を失うな!そうすればなにかが見えてくる】は Don't lose yourself! When doing that, something is being seen. で合ってますか?もし間違っているならすみませんが正しい答えを 教えて下さい。お願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Don't lose your balance, and you can find your way. 前後の文脈が分からないけど自分なりに解釈してみました。 命令文+and で「・・・そうすれば~」になって、あとは「見えてくる」は「見つけることができる」とすると動詞はfindがいいでしょう。また、「何か」と言うのは、物理的なものと言うよりは方向性だとすると、wayがいいかなと思います。
その他の回答 (1)
- ichiromari
- ベストアンサー率23% (163/683)
回答No.2
【自分を失うな!そうすればなにかが見えてくる】は Don't lose yourself! When doing that, something is being seen. で合ってますか?もし間違っているならすみませんが正しい答えを 教えて下さい。お願いします。 【回答】 Don't lose control of yourself, and you wiil find your own way. 自分自身を見失うな、そうすれば、進むべき道が見えてくる something is being seen は日本語をそのまま英語にしただけなので、無理があります。こういう場合は、人を主語(you)にするのが、自然な英語です
お礼
よく分かりました! ありがとうございます