- ベストアンサー
beloved を漢字に
英語圏の人に、belovedって漢字でどう書くの?と質問されました。 “最愛”でいいのでしょうか?他に適当な漢字はありますか? “愛”だけだと違う意味になりますよね。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
日本語だと最愛、愛しい 中国語だと心愛 まあ、ちょっと知った気になってみたい程度でしょうから、「愛」一字でいいんじゃないですか? 二つも漢字覚えられないでしょうし。
英語圏の人に、belovedって漢字でどう書くの?と質問されました。 “最愛”でいいのでしょうか?他に適当な漢字はありますか? “愛”だけだと違う意味になりますよね。 よろしくお願いします。
日本語だと最愛、愛しい 中国語だと心愛 まあ、ちょっと知った気になってみたい程度でしょうから、「愛」一字でいいんじゃないですか? 二つも漢字覚えられないでしょうし。
お礼
早速の回答ありがとうございました。 中国語では心愛っていうんですね。参考にさせていただきます。