• ベストアンサー

翻訳のアドバイスをお願いします!

大好きなスポーツ選手がいて、そのコメントの内容が知りたいのです。 是非アドバイス下さい! 下には自分なりの翻訳も載せてみました。 ちなみにこの選手は昨年デビューで好成績を残したものの、2年目の今年は今一つな感じです。 “I don’t know why things went how they did last year and things are going the way they are this year, but maybe that is just the way it is supposed to be for me,” “It is definitely different 、there are sleepless nights, I’m stressed out… I dream about it because I want to be here next year. I’m trying my best because I don’t want it to end early. It is definitely different than last year for me, so it has been pretty difficult. Everything is a learning curve.” 「昨年は何が起こったのか分からなかったけど、今年は把握しているよ。そうするべきだしね。」 「今年は何もかも違うんだ。眠れない夜があったり、ストレスでいらいらしたり...。夢にも出てくるよ。来年も絶対にこのツアーにいたいから。ツアーを早く終わりにしたくないから、ベストを尽くすよ。確かに昨年とは違うし、厳しいよね。全てが勉強だよ。」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ANASTASIAK
  • ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.2

〔前半部〕 なんで去年はあんなにうまく事が運んだのかぼくには分からないん だけど、たぶん、ぼくにとってはあれが本来の姿なんだろうね。 〔後半部〕 (今年は)まったくちがうね。眠れない夜とかあるし、ストレスで いらいらするんだ...。不振については夢を見るよ。というのは、 来年もツアーに残っていたいって思ってるからなんだ。ツアーを 早く終わらせたくないから今はベストを尽くしてがんばってる。 (そんな感じで)今年のぼくは去年とはまったくちがう、ここま ではかなりつらかったよ。でも、ま、これも学習曲線ってわけさ。

digjapan
質問者

お礼

丁寧な回答、本当にありがとうございます! また、機会がありましたら、宜しくお願いします!

その他の回答 (1)

  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.1

「どうして去年はああうまく行って今年はこんな調子なのか分からないけど、こうなるべくしてなっているってところだろうね」 あとの方はよろしいのではないでしょうか。

digjapan
質問者

お礼

回答ありがとうございます! 参考になりました!

関連するQ&A