• ベストアンサー

翻訳おねがいします

とあるアメリカのフレンドから I love you I like your penut というメッセージが届いたのですが、どういう意味でしょうか? お願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • BSQR
  • ベストアンサー率100% (2/2)
回答No.2

「penut」が「peanut」の誤りであったなら、その意味は 1.ピーナッツ 2.(スラングで)ろくでなし、つまらないもの、小額の金 でも、文脈上、I love youがあるので、 I love your peanutは、「あなたのピーナッツが好き」では意味がつながりません。ここでは、俗語と考えて、またあなたが男性という仮定から察するに、「下半身のアレが好き」または意訳して「あなたとしたい」ってとこじゃないですか? 前後の会話の背景がわからないので、間違いかもしれませんが、俗語と考えるのが一番でしょう。

noname#81750
質問者

お礼

なるほど・・・わかりました。 ありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • oo1127s
  • ベストアンサー率25% (3/12)
回答No.1

「penut」という単語はないような気がしますが、自分の知識不足でしょうか。