• ベストアンサー

不定詞の否定

Many of the old ideals have proven themselves to be not worthy of our belief. という文がありました。不定詞の否定はnot to be worthyになると思っていましたが、上の文はnot to be worthyとしてもあってますでしょうか?また、あっているとしてその違いはなんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#24040
noname#24040
回答No.1

こんにちは。 意味は似たようなものでしょうね。 この not は worthy にかかっています。 つまり not worthy <--> worthy 「価値が(ない)」 形容詞です。 不定詞の否定の not は不定詞を否定します。 be worthy では(ない)ことを証明する、、、となり、 行ってることは結局同じですね。 使うとなればどっちが自然かというところじゃないでしょうか。

genkigan
質問者

お礼

回答、ありがとうございました。