• ベストアンサー

上から三分の一

上から三分の一、と英語で言うにはどういいますか? one third from above でしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Willyt
  • ベストアンサー率25% (2858/11131)
回答No.1

top third だと思います。真ん中1/3は middle third 下1/3は bottom third。

noname#22986
質問者

お礼

助かります。 質問文があいまいでしたね。 でも助かりました。勉強になります。 質問1:上から三分の一の場所(地点、線) 質問2:最上端から三分の一の場所(面) 多分質問2の答えがWillytさんの回答だと思います。

その他の回答 (1)

回答No.2

アメリカに38年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 top one thirdとかone third from the topとなりますが、上から三分の一目、であればat the top thirdとなります。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

関連するQ&A