• ベストアンサー

「door to door」ってどういう意味ですか?

「door to doorで何分くらい?」と聞かれるのですが、 この「door to door」ってどういう意味ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • gotaro-m
  • ベストアンサー率21% (447/2039)
回答No.3

ドア‐ツー‐ドア【door-to-door】には一般的に3つの意味があります。 1.戸別訪問による販売。 2.依頼主の戸口に品物を取りに行き、送り先の戸口まで直接届けるという一貫した運送方式。 3.自宅の戸口を出てから目的の戸口までの所要時間。「―で一時間かかる」 今回の場合、3の意味になると思います。

その他の回答 (4)

noname#114795
noname#114795
回答No.5

辞書を見れば書いてありますが, from door to door と書く場合と,door to door と書く場合があります. (1)「一軒一軒(宣伝や商品/サービスを売り歩く)」の意味では,各家のドアを巡ることですし, (2) 宅配便のように「送り主の家で引き取り相手の家まで配達する」という「どこからどこまで」の意味合いでも使います. (3)「ある出発点(家)から目的地(家)まで」の所要時間を「どこからどこまで」という意味合いのなかでも使います. ただし,時間だけとは限りません.距離についても使います.

  • biwako1215
  • ベストアンサー率13% (177/1302)
回答No.4

リーダーズ英和辞典で見ると、 from door to door で 自宅などの出発点から到着点まで、 となっていました。 もう一つの訳で、「一軒ごとに」なんていうのもありました。 一軒ごとに寄付を集める、なんていうときに使えそうですね。

  • junra
  • ベストアンサー率19% (569/2863)
回答No.2

たとえば自宅のドアから出て行き先のドアまでかかる時間です。 玄関または扉から出て行き先の扉、玄関までの所要時間です、運送とかの所要時間で使用すると思います

  • mamehykw
  • ベストアンサー率12% (2/16)
回答No.1

自分の家の玄関(door)から(to)行き先の玄関(door)まで。 という解釈だと思います。 最寄り駅から何分、ではなく「家からもろもろ含め行き先まで何分」。

関連するQ&A