- ベストアンサー
中学と高校の教師の資格を英語で
「彼女は中学と高校の英語の教師の免許をもっている」は She has teacher's licenses in English for junior high and high school. でいいのですか。 for が自信ないんですがよろしくお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
普通の口語ならば、 She has an English teacher's qualification at junior and senior high school (level). 書類とかに書くならば、 She gained a qualification to teach English at junior and senior high school level. She possesses a teaching qualification of English at junior and senior high school level. などですかね。ちなみに真ん中の文は昔履歴書に自分が書いたものです。
その他の回答 (4)
- Deerhunter
- ベストアンサー率29% (246/821)
No1の続きです 別個のライセンスなら two licenses for teaching English. One for JHS and the other for HS. とかですかね。 あと、License to Certificate は意味合いが少し違いますので状況で使い分けたほうが良いかもしれません。
お礼
>two licenses for teaching English. One for JHS and the other for HS. わかりました。 ありがとうございます!
- Chicago243
- ベストアンサー率38% (401/1043)
She is licenced to teach English in junior and senior high school. She is licenced as an English teacher at junior and senior high school level. be licenced といういい方もありますね
お礼
参考になりました。 ありがとうございました。
- perryono
- ベストアンサー率55% (67/121)
教員免許はa teacher's certificateといいます。 おたずねの文は She has an English teacher's certificate for junior and senior high school. または She has a junior- and senior-high school teacher's certificate for English. でどうでしょう。
お礼
わかりあました。どうもありがとうございます。
- Deerhunter
- ベストアンサー率29% (246/821)
良いと思います。 has a teacher's ですかね。
お礼
ありがとうございました。
補足
早速のご回答ありがとうございます。 免許は2種類ですけど、licenseはやはり単数扱いのほうがいいのでしょうか。
お礼
at junior and senior high school level. ですね。 どうもありがとうございました!