• ベストアンサー

英語で表現するには?

メールのやり取りで知らなかった事を教えてもらってわかった時に、「あぁ、なるほど~」や「そうだったんですね!」という感じを表現したい場合、英語ではどう書いたらよいのでしょうか?宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Hideto123
  • ベストアンサー率30% (126/420)
回答No.1

なるほど に相当するのは、簡単な言い方なら、 I get it. とか I see. でしょうか? That makes sense. や You've got a point. も状況によっては使えます。 会話の途中にはさむような感じなら、Indeed. もいいですね。 この程度では、参考にもならないとは思いますが・・・。

nathaliee
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございました!!

その他の回答 (1)

  • akijake
  • ベストアンサー率43% (431/992)
回答No.2

文脈によっても違いますが、私が一番使うのは、 oh, I see. I got it! Now then I know. It makes sense! などでしょうか。

nathaliee
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございました!!

関連するQ&A