• 締切済み

高1レベルの質問

(I,words,there,don't,meanings,know,whose,are, many)を「私が意味を知らない単語がたくさんあります。」というように並びかえよと言う問題なのですが 、おそらく There are many words whose までは正しいと思うのですが、そのあとをうまくつなげることが出来ません。程度の低い問題かもしれませんがどなたかご指導をお願いします。

みんなの回答

回答No.5

No.2、No.3の方の言うとおりの答えです。No.4の方のにはなぜかthatが入っていますが・・・なぜでしょう? No.3の方のは、答えは正しいですが、理由が少し違います。 例えば、 This is my book. という文を「誰の?」にする場合は Whose book is this? となりますが、 This book is mine. を「誰の?」としたいときには、 Whose is this book? でいいのです。 ききたいことは同じことですが、「これは誰の本ですか?」と「この本は誰のものですか?」の違いです。 つまり、疑問詞のwhoseの直後に名詞(この場合book)がなければならないということではありません。 疑問詞のwhoseには「誰の~」という意味と「誰のもの」という2つの使い方ができるのです。myとmineの意味の違いはわかりますよね?whoseは、その両方の意味を持っているのです。(myの後には名詞が必要ですがmineならいらないでしょう?) ただ、ご質問の文の場合、関係代名詞ですね。この場合、どうしても、その直後に名詞を持ってこないとなりません。というのは、後半の部分のもとの文、I don't know their meaningsがもとになっているため(つまり、この場合のtheirはtheirsに変えることはできません & ごめんなさい、bejiitaさん、またミスを見つけてしまって・・・)、theirをwhoseに変えたからといって、meaningsと切り離すことはできないのです。 あまりわかりやすくは書けませんでしたが・・・・、申し訳ありません。ただ、答えは確実に There are many words whose meanings I don't know. です。 なんだかずいぶんえらそうなこと書いてしまいましたけど、私もどこかにミスがあるかもしれません・・・。

ryo15
質問者

お礼

長々と書いて頂きありがとうございました。おかげさまでなんとなくは理解出来ました。

  • drjyoung
  • ベストアンサー率43% (28/65)
回答No.4

日本生まれ、アメリカ在住のアメリカ人です。 与えられた単語では、There are words whose meanings that I don't know.が正解です。でも、これではすごく違和感を感じます。というのは"whose"は主に"I don't know whose books they are." や"parents whose children"など、「誰かのもの」というように人が主語になる、代名詞ということが私の頭にあるからです。日本の受験英語と違うかもしれませんが。 私でしたら、 There are words that I don't know any meanings. There are words that I don't know what they mean. と書きますが、、、

  • bejiita
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.3

There are many words whose meanings I don't know.ですね。whoseの使い方は多分中学校の時に習ったと思いますが、例えば【This book is mine.】で誰の本かを聞きたいのならWhose book is this?となりますね? これも元々はI don't know its meanings.だったのをitsをwhoseに変えてるわけです。 そして後ろにあるmeaningsも一緒に前にもっていくという訳ですね。

  • muushuke
  • ベストアンサー率39% (151/387)
回答No.2

There are many words whose meanings I don't know. でしょ。

回答No.1

There are many words whose I don't know meanings. whose は関係代名詞wordsをさします。

関連するQ&A