- ベストアンサー
このbad jokeの意味を教えてください
この前、腰を痛めました。 そこで友達がよくなった?と、聞いてきたので、 クスリを飲んでるからいいよと、私は言いました。 そしたら You must rattle,You take so many pills. Shake pills make a noise,shake you also make a noise. このように言われました 沢山の錠剤はガチャガチャうるさい。あなたもまた、うるさい。ということですか? お願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
そんなにたくさん錠剤を飲んでいたら、体の中にたくさん錠剤がたまって、 体を振ったら(ピルケースを振ったときのように)ガチャガチャ音が鳴るんじゃないの? ってことを言っているんですね。 たしかにあまりおもしろくないジョークですね^_^; 別に、「あなたはうるさい」などと言っているわけではないでしょう。
お礼
こんにちは 私がうるさい音を作り出すということで、 私がうるさいと言われてると思いました。 bad jokeは、悪いジョークじゃなくて、つまらないジョークなんですか!? 悪い意味で考えてました 回答ありがとうございました