- ベストアンサー
do(did)の用法
Not until 1908, after Wilbur and Orville demonstrated an improved version of their airplane to United States government officials,did the public awaken to the fact that men were truly flying. という文がありました。 このdid the ....がわかりません。 do A (分詞) でAに(分詞)させるだと意味が通るような気がしますし、そんな用法があった気がします。しかし、辞書にのっていないきがするのでお聞きします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
初めてこのパターンに出会うとまごつくかも知れません。これは覚えてしまうことですね。 "Not until 1908, did the public awaken ~ ." を書き直せば、"The public did not awaken ~ until 1908." つまり、「1908年までは、~はなかった」、「1908年になって初めて~が起きた」という意味になります。 Until ~ を強調したいがために最初に置き、副詞句が前に来たので、続く文の最初で倒置が起きたというだけです。
その他の回答 (4)
- Shinnbone
- ベストアンサー率42% (146/345)
awaken は awake の過去分詞ではありません。目覚めさせる、目覚める、という意味の動詞です。
- Hornblower
- ベストアンサー率23% (13/56)
the public awaken toの【awaken to】を強調するためにdidを挿入、 the public DID awaken to さらに、Not...以下の副詞節が文頭にあるために倒置した。 DID the public awaken to と思います。
- okib
- ベストアンサー率45% (5/11)
Not until~ + did + sb + v または Only after~ + did + sb + v で 「~のあと初めて、sbがvした」という表現になります。 つまりこの文の場合は 「1908年にウィルバーとオービルが合衆国政府に改良された飛行機を発表して初めて大衆は人間が本当に空を飛んでいることを知った。」とでもなりますでしょうか。あまりうまい訳ではありませんが。 ちなみにdidを使わない場合はThe public first awoke to the fact that men were truly flying when Wilbur and Orville...となりますが、didを使った表現のほうがそれまで民衆に人が空を飛んでいるという認識がなかったことが強調されています。
補足
有難う御座います。 ひとつわからないのはawakenになっていることです。 awakeであったらわかるのですが。 なんで過去分詞の形になっているのでしょうか? 教えていただけたらと思います。
- endo-orexo
- ベストアンサー率22% (2/9)
awaken = awake ですし、強調のために do をつける事もよくありますよね。 did awaken = awoke (過去形で強調)、 the public awoke .... を印象深く表現したのでは。
補足
有難う御座います。 ひとつわからないのはawakenになっていることです。 awakeであったらわかるのですが。 なんで過去分詞の形になっているのでしょうか? 教えていただけたらと思います。