- ベストアンサー
ing、edをつけるときの法則?
stopping・stoppedやoccurring・occurredなど、 ingやed をつけるときに最後の文字(ここではpとr)が重なるのはどういう法則があるのでしょうか? わかりづらい説明だと思いますが、わかる方がいましたら、 どうぞよろしくお願いします(>_<)
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その単語の最後の音節が 「短母音+1子音字」で終了し,かつその短母音の部分にアクセント(第1・第2いずれも可)があるとき」 その最後の子音字を重ねて ing, ed とおそらく説明されていると思います。 短母音とはスペルでなく,発音ですので,a というスペルでも「エイ」と発音すれば二重母音ですので,これに当てはまりません。ただし,spread の ea は「エ」と発音する短母音ですが,spreading ですので,厳密には短母音かつ1母音字(母音字はスペルです)というところでしょう。 1子音字とは,子音を示すスペル一つということですが,box は boxing ですので,厳密には1子音字かつ短子音というべきでしょうか。 offer は er にアクセントがありませんので,offering ですが,refer, prefer, occur は最後の er, ur にアクセントがありますので,referring, preferring, occurring です。 注意すべきは,l で終わる場合で,cancel の el にアクセントはありませんが,イギリスでは cancelling となります(travel もそうです)。アメリカでは canceling, traveling です。 control の後の o は二重母音ですが,アクセントがあり,controlling となります。
その他の回答 (3)
こんばんは ここは参考になるかな?
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
#2です。 例えば,mat「マット」に読まない e をつけると, mate「メイト」になります。 このように,読まない e は a を短母音から二重母音にする働きをしています。sit → site も同じことが言えます。 ところが,この mate に ing をつけると,読まない e を取って mating となります。 mat に ing をつけて,mating とすると,「メイティング」になってしまうのです。 そこで,t を重ねて,matting とすることにより,a が短母音として意識されることになるのです。 実はこの子音を重ねるというのは,ローマ字で促音「っ」を表す時に文字を重ねるのと意味合いは同じなのです。英語の短母音+子音は日本語では「マット」「ドッグ」「ストップ」のように,促音になることが多いのです。 余談になりますが,-ce は「ス」と読みますよね。これに ing をつけると,-cing となります。 picnic に ing をつけると,picnicing になるはずですが,-cing は「スィング」と読まれかねないので,picnicking としなければならないのです。 panicking などもそうです。
- tjhiroko
- ベストアンサー率52% (2281/4352)
アクセントのある1字の短母音字+1字の子音字で終わる語は語尾の子音字を重ねて-ed をつけます。 と辞書に書いてました^^
お礼
お礼が遅くなってすみません!(>_<; 皆さんのご回答とても参考になりました! ありがとうございました!!