- ベストアンサー
英語ing の付け方について””
英語の質問です! 動詞の変化についてなのですが、 たとえば、cuttingのように最後の子音を重ねてingにするものと cookingのように最後の子音を重ねないものがありますよね? 参考書類には (1)yをiに変えてesつける (2)短母音+子音は重ねる などと書いてありますが、例の後者は(2)に当てはまるのではないのですか? でも重ねない…矛盾してますよね? 例外だから覚えろと言われればそれまでなのですが、もっと法則的なものはあるのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
母音・子音というと,発音そのものを指す場合と, スペル,正確には母音字・子音字というべきものを指す場合があります。 この(2)のルールでいう単母音は cook のようにスペルが oo の場合には当てはまりません。 cut のようにスペル上,母音字が1つの場合に当てはまります。 一方,controlling のように,o という1つのスペルで /ou/ という2重母音でも重ねます。 ただ,これは例外的で,making, taking のように, 2重母音の場合,通常重ねません。 もっとも,これは -e をとったものです。 子音の方も,jump のように,2つだったり, mix のようにスペルは1つでも発音上,2つの場合には重ねません。 結局,正確には 1つの母音字(普通は単母音)+1つの子音字 とすべきものでしょう。
その他の回答 (2)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
cook は /kuk/ という発音。 発音上は /u/ で単母音です。 本来,単母音というのは発音上のことでスペルは関係ありません。 だから,疑問に思うのももっともなことです。 ただ,実際にはこのルールは「単母音」だと正確ではないのです。
お礼
有難うございます。 “お礼”遅くなり申し訳ありません。
- naoya7083
- ベストアンサー率35% (6/17)
短母音とは母音一個の時を言うんですよ^^ run→r・u・n(母音一個)→running swim→s・w・i・m(母音一個)→swimming read→r・ea・d(子音の前に母音が二個)→reading わかりましたか?^^
お礼
有難うございます。 “お礼”遅くなり申し訳ありません。
お礼
有難うございます。 “お礼”遅くなり申し訳ありません。