• ベストアンサー

ファックスを送るときにこの単語は使えますか?

ファックスを送るときに "attention"という語を使って Can I send you this for your attention? という風に言えますか?こういう意味で"attention"は使えないのでしょうか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Michelina
  • ベストアンサー率40% (97/242)
回答No.2

使えますよ。あなた宛に送っていいですか?と聞きたいわけですよね。ただ単に送るだけなら Can I send this to your attention? でしょう。 Can I send this for your atteniton? とも出来ますが、その場合は少し意味が異なります。 誰宛に送ればいいのかという時には To Whom should I address it to? みたいな聞き方も出来ますね。

noname#17729
質問者

お礼

ありがとうございます! 専門家の意見はたのもしいです!

その他の回答 (1)

  • Shimo-py
  • ベストアンサー率61% (170/275)
回答No.1

どういう意味でそれをお書きになりたいのかが、そもそも分かりません… 補足要求です。 ファックスや手紙やEメールは、Can I send ~ ? と書かなくても相手に届いていくわけですから、通常、そうした疑問文も使わないのです。(今送ろうとしているのとは別に、後日何かを送る場合なら、考えられますが)

関連するQ&A