- ベストアンサー
英文を教えて下さい。
アメリカのネットショップで小物を数点予約しておりました。 しかし、値上がりなどして予約していた時と値段が変わりました。 そこで、オーダーしていた分のいくつかをキャンセルしたいと思います。 相手にその件を伝えていくつかの商品をキャンセルしたいです。すみませんが下記の英文を教えて下さい。 「私がオーダーしていた時と値段が現在は違います。詳しくはサミュエルさんに聞いて下さい。 すみませんが、今回オーダーしているリストから下記のアイテムを減らして下さい。すみませんが、お願いします。」
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Some products have revised in price from I ordered. Please check with Mr. Samuel. So, could you please remove the following items from my order? Regards, (質問者様の名前) 「いくつかの商品の価格が私がオーダーした時点から変更されています。サミュエルさんに確認してください。 なので、下記のアイテムを発注から削除してもらませんか?」 という感じでいかがでしょうか。 以上、ご参考まで。
その他の回答 (1)
私がオーダーしていた時と値段が現在は違います。 The prices have changed since I placed my order. 詳しくはサミュエルさんに聞いて下さい。 For details, could you ask Samuel? すみませんが、今回オーダーしているリストから下記のアイテムを減らして下さい。 Could I please ask you to remove the items listed below from the list of items that I ordered previously? すみませんが、お願いします。 Sorry for the inconvenience.