- ベストアンサー
to
I need to present it to the new vice-president of our section. うちの部署の新しい部長に提出しなきゃいけないんだ。 文中のtoはなんのためにあるのですか? I need to present it the new vice-president of our section. ではだめなのですか? 詳しい解説よろしくおねがいします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1。I need to present it to the new vice-president of our section. うちの部署の新しい部長に提出しなきゃいけないんだ。 2。文中のtoはなんのためにあるのですか? I need to present it the new vice-president of our section. ではだめなのですか? はい、だめです、the new vice-president of our section はめいしくだから「とこへ出すのか」wp示す前置詞がなければ、非文です。
その他の回答 (1)
- AKB2011
- ベストアンサー率5% (2/39)
回答No.2
プレセントが欲しいじゃなくて、それをプレゼントしたい。 誕生プレゼントのことではなく、書類の提出という意味でのプレゼンですよ。 彼氏にプレゼントしたければ、プレゼントが欲しいではなく、プレゼントしたいって言います。 I need your present あなたのプレゼントが欲しい。 I need to present for you あなたへプレゼントしたい。
質問者
お礼
詳しい解説ありがとうございます。
お礼
詳しい解説ありがとうございます。