- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:アメリカや中国映画で良く見る会話はホント?)
アメリカと中国映画の会話の違い
このQ&Aのポイント
- アメリカや中国の映画では、日本とは異なり、会話がよりリアルでプライベートな感じで行われることが多いです。
- 日本では、会話は丁寧で敬語を使い、他人との距離を保つことが重視されますが、アメリカや中国では、見ず知らずの他人とでもリアルな会話をすることが普通です。
- この違いは文化の違いによるものであり、アメリカや中国では個人の自由や表現の幅が広く、プライベートな話題もオープンに話される傾向があります。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
一昔前の中国なら「メシ食ったか」「まだだ」「じゃあ食っていけ」的なものらしかったですが、大繁栄している今は違うのでしょうね。 アメリカ人が親しそうに話をするのは、握手と同じで、得体の知れないヤツだと思われない(ズドンとされない)ようにするのが目的らしいですよ。 それが文化だと言われれば文化でしょうけど。 それに「俺も小学生の頃に隣にすむニコラスと言うやつがいてなそいつとは良く遊んだもんだ」なんて、プライベートでもなんでもないでしょう。 子供の頃、誰かと遊ぶのは間違いないでしょうし、友達の名前はニコラスでもいいし、カルロスでもいいし、メリーでもいい。子供の頃の友達の名前なんて確かめようがないのですから、天気の話と同じで、なんの問題もおきません。基本は日本と同じだと思います。
その他の回答 (1)
- KoalaGold
- ベストアンサー率20% (2539/12475)
回答No.1
知らない人と話してはいけませんとか、ウチと外を分けるとかの感覚は日本人ほど強くはありません。 だから観光地で行列している間に知らない人とおしゃべりして待つなんて当たり前ですが、同じように日本でやったら少し距離をあけられました。 外国人にとって日本人は親切とよく言われますがお客様としての親切であって腹を割って話しているのとは違うなあと思います。
質問者
お礼
ありがとうございます。
お礼
ありがとうございます。