- ベストアンサー
よう、それとも、ため
本製品を壊さないよう、本製品および部品に強い衝撃や振動を与えないでください 本製品を壊さないため、本製品および部品に強い衝撃や振動を与えないでください 上記の2文で、どちらが自然な言い方でしょうか? 日本語学習者です。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- airwave2200
- ベストアンサー率29% (308/1046)
回答No.3
- glee-glee
- ベストアンサー率31% (130/417)
回答No.2
お礼
おっしゃる通りです。 ありがとうございます。