• ベストアンサー

仮定法

直接法を使わずに仮定法で 〜しなければならない と書くことはできますか

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.3

再度「質問者からの補足」を拝見しました。 >ということは過去の場合は if you had been a girl. i should have 動詞〜 となり have toを使いたい場合はどうすれば良いのですか? ⇒If you had been a girl, you should have joined the group X. となります。 >would have had to?? ⇒この言い方でも大丈夫です。つまり、 If you had been a girl, you would have had to join the group X. となります。

その他の回答 (2)

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.2

「質問者からの補足」を拝見しました。 >ネットで調べたところwould.couldを通常入れるところにshouldを入れられると載っていたのですが(当然)〜であるべき=〜でなければならない のようにしなければならないのと言うことにはなりますか? ⇒はい、おっしゃるとおり、先の例文の前半部分(If you were a girl, you would have to join the group X)をIf you were a girl, you should join the group Xとすることもできます。訳文がほんの少し変わることになります。 つまり、こうです。 (もし君が女の子なら、グループXに入らなければならないところだけれども) →「もし君が女の子なら、グループXに入るべきところだけれども」。

kutsugaku
質問者

補足

回答ありがとうございます。 ということは過去の場合は if you had been a girl. i should have 動詞〜 となり have toを使いたい場合はどうすれば良いのですか? would have had to??

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.1

>直接法を使わずに仮定法で 〜しなければならない と書くことはできますか ⇒はい、できます。例えば、こんな感じです。 If you were a girl, you would have to join the group X; but, in practice, you are a boy, so you have to join the group Y.「もし君が女の子なら、グループXに入らなければならないところだけれども、実際、君は男の子だから、グループYに入らなければならない。」

kutsugaku
質問者

補足

ありがとうございました。 ネットで調べたところwould.couldを通常入れるところにshouldを入れられると載っていたのですが(当然)〜であるべき=〜でなければならない のようにしなければならないのと言うことにはなりますか?

関連するQ&A