- ベストアンサー
こんな本、知りませんか?
英語のボキャブラリーを増やすため、英書を読もうと思っているのですが、解からない個所をいちいち辞書を引くのが面倒です。見開き一頁で、左側が英文、右側が和文になっている都合の良い本って無いでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
そういうのを「対訳本」といいます。いくらでもあります。下の方が書いておられる南雲堂は有名です。ちょっと大きい本屋にいけば、あります。 それ以外で、非常にお勧めしたいのは、これも何十年も前からあるのですが、学生社という出版社から出ている「アトム英文双書」です。これは、右側には単語の意味、発音などが全て書かれていて、ものすごく便利です。難易度もいくつかに分かれているし、種類も豊富です。そして、一冊一冊が薄いので比較的簡単に読めます。薄くても一冊読み終えると、達成感がありますから、いいですよ。騙されたと思って、やって御覧なさい。
その他の回答 (2)
- Astroia
- ベストアンサー率47% (20/42)
回答No.2
Etreeさんがもし映画に興味がおありなら、スクリーンプレイシリーズはお求めの本にかなり近いです。 知っている映画が参考URLの中にあるなら、全く知らない話よりも興味が湧きます。更に映画の字幕版ビデオを購入して聞きながら本見ながらだとリスニングもある程度までカバーできます。 更にワンランク上を目指すなら、よく言われることですが、全て英語で書かれたの簡単なミステリーをできるだけ辞書を引かずに読み進めていくことが挙げられます。 ただ、語学には王道はありません。捷径としてお考えください。
質問者
お礼
有難うございました。
noname#755
回答No.1
ありますよ。私の持ってる不思議の国のアリスはそれです。 南雲堂が発行している英和対訳学生文庫というやつです。 他にもアルプスの少女とかドリトル先生とかが出てるようです。
質問者
お礼
有難うございました。
お礼
早速、購入しました。 根を上げず、読破したいと思います。 有難うございました。