- ベストアンサー
英文の文法構造・解釈
There is a tree in the way blocking the road. この英文は S=There V= is C= tree でいいですか? また、in 以下の文法構造・解釈をお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下のとおりお答えします。 >There is a tree in the way blocking the road. >この英文は >S=There V= is C= tree でいいですか? ⇒そのような解釈をする考え方もあるようですが、伝統文法では、 S=a tree、V=is で、Thereは副詞と考えます。 つまり、is を繋辞(~は…である)とは考えず、存在動詞(~がある・いる)と見なすわけです。ということは、この文はSV(完全自動詞)の第1文型ということになります。 >また、in 以下の文法構造・解釈をお願いします。 ⇒in the wayは副詞句でisを修飾し、blocking the roadは結果「そして~する」を表す現在分詞構文です。 訳文はこうなります。 「道に1本の木があって、通行路を塞いでいます」。
その他の回答 (2)
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1618/6634)
is = V tree = S の第一文型です。 それが倒置(動詞、主語の語順)されているのです。 この構文は there が主語であるかのように Is there ... ? と、文頭が倒置されます。
お礼
ありがとうございました。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
1。この英文は S=There V= is C= tree でいいですか? いいえ、主語は tree ですから、下記のようにS + V の第一文型です。 http://www.eigotanoshiku.com/bunpo/020bunkei/12210bunkei-daiichi-thereis.html 2。また、in 以下の文法構造・解釈をお願いします。 文法構造 There M 副詞 is V 動詞 a tree S 主語 in the way M 修飾句 blocking the road M 修飾節 意味 in the way は、下記のように「道を塞いで」「邪魔になって」という意味です。 https://eow.alc.co.jp/search?q=in+the+way 訳 道を塞いで(交通の)邪魔をしている木が一本ある。
お礼
ありがとうございました。
お礼
簡潔で分かりやすい回答、ありがとうございました。