• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語の質問)

Discover our brand new Immersive Configurator

このQ&Aのポイント
  • Experience the Virtual Reality with our new Immersive Configurator
  • Promote cruising and convert new clients to ABC Cruises through a truly emotional experience
  • Translate 'convert new clients to ABC Cruises thanks to a truly emotional experience'

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.1

>(1)「Immersive Configurator」って何でしょうか? ⇒「3次元立体像の写像器」といったようなニュアンスでしょう。 >(2)「promote cruising」ってどういう意味でしょうか? ⇒「クルージング(巡航)に上達する」。 >(3)「convert new clients to ABC Cruises thanks to a truly emotional experience」を訳していただけないでしょうか? ⇒「真に感動的な経験のおかげで、新しい顧客をABCクルーズ(愛好)に変身する」。

その他の回答 (1)

  • koncha108
  • ベストアンサー率49% (1313/2666)
回答No.2

連続して質問されていますが、文脈が良くわからなかったのですが、同じ流れの中の英文の質問だとしたら大体わかったような気がします。ABCと言うクルーズ運航会社があって、その会社が旅行会社のようなところにむけたプロモーションをしているようですね。あってますか?その前提でお答えします。 1. Immersive Configuratorは、原文も大文字で書いてあるのであれば、「イマーシブ・コンフィグレーター」と言う、3D作成ツールの名前で固有名詞でしょう。configurateは、要素を組み合わせて、用途に合わせて構成する事。なにを構成するかと言うと、クルーズでどう言う体験ができるかを3Dで見せるバーチャル・リアリティのコンテンツ。immersive は没入した、実体験のような。configureはコンピュータや技術で良く使われる言葉です。 2. ABCの顧客である、旅行会社のようなところが、企画するクルーズを一般客向けに宣伝、販売促進する事でしょう。 3. convertはマーケティングで使われる時には、顧客を獲得する。一般の人に宣伝、販促をして、実際の購入者になってもらった時に、convert, conversion などの言葉を使います。 「真に感動的な体験を通じて、ABCクルーズへの新しいお客様を獲得する」

関連するQ&A