- ベストアンサー
英語 are have
The two students in the room next to us ( ) low grades. このカッコの中に入るのはareかhaveどちらでしょうか?できれば訳もお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1。 have 2。訳 隣の部屋のその生徒2名は、成績が悪い。
その他の回答 (2)
- koncha108
- ベストアンサー率49% (1313/2666)
正解はareでしょう。 成績が悪いはbad grade またはpoor grade。 low gradeは、軽度の、質の悪い、の様に形容詞的に使われる事はありますが、その場合gradesと複数にはなりません。このlow gradesで低学年。 The two students in the room next to us are low grades. 私たちの隣の部屋の二人の生徒は低学年です。
- Ice-Trucker
- ベストアンサー率24% (453/1816)
日本語と英語は母国語レベルの者です。 まずは、文を簡単にしましょう。 The two students in the room next to us ( ) low grades. はin the room next to usなどを除きます。 The students ( ) low grades で、ここで何が入るか? gradeにはいろいろな意味があります。 1)a class organized for the work of a particular year of a school course 学校でのクラスの年次。1年生とか、2年生とか。 2)a position in a scale of rank 例えば、軍隊での階級とか 3)a mark indicating a degree of accomplishment in school 学校での成績 もし、1)の意味なら、 The students are at the third(3rd) grade 低学年とかいうより「彼らは3年生」って言い方が普通。 2)はここでは、studentは学生なので関係なさそう。 3)は、low gradesは悪い成績。 The students have low gradesが 一番自然な答え。 また、 He has good grades(いい成績) She has bad grades(悪い成績)ともいいますね。 訳としては、 「私達のとなりの部屋にいるこの二人の生徒は、成績が低い」 でしょうか。 ただ、英語では、 bad grades とlow gradesはほとんど同じ意味です。 日本語では「成績がいい」「成績が悪い」とは 日本語でも言いますが、 「成績が高い」「成績が低い」とはあんまり言わないと 思います。 そうなると、 「私達のとなりの部屋にいるこの二人の生徒は、成績が悪い」 が自然な訳だと思います。
お礼
haveっぽいですね。ありがとうございました。