• ベストアンサー

英語の質問

Maybe you're open to keep us one or two nights in our house so we can have some time to search for a good hostel? これはどういう意味ですか?_

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hrsmmhr
  • ベストアンサー率36% (173/477)
回答No.1

たぶんあなたは、私たちの家で一晩二晩は過してくれるだろうから、その間に(あなたのために)良いホステルを探せる

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

回答No.2

もしかして、~one or two nights in YOUR house~じゃないですか? このままの文章だと、 あなたが我々を我々の家に一晩か二晩泊まらせてくれることができれば、その間に良いホステルを探すことができる。 という訳になります。 というわけで、yourだとして、 あなたの家に一晩か二晩泊まらせて貰えれば、その間に良いホステルを探す時間ができる。 要するに、泊めてくれないか?と聞いている文章かと思います。

すると、全ての回答が全文表示されます。