• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:この英文は合っていますか?)

素晴らしい写真撮影の努力と成果

このQ&Aのポイント
  • 3年間の写真部所属経験を通じて、美しい写真撮影に苦労しながらも努力しました。
  • その努力が報われ、賞を受賞することができました。
  • 今後も美しい写真を撮り続けることを目指しています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12512)
回答No.1

だいたいよく書けていると思いますが、さらに改善できるかもしれません。 >I belonged to the photo department for three years. *「写真部」は、photography clubとするのがいいでしょう。(departmentは、会社などで「営業部」などと言う場合の「部」です。) ⇒I belonged to the photography club for three years. >At first it was hard to take a beautiful picture. But thanks to that effort I got a prize.*「最初のころは」In the beginning、「美しい写真を撮るのに苦労した」I had difficulty in taking beautiful photos(hardは「辛かった」という感じです)、「賞を取ることができた」I was able to win a prizeのように言うといいでしょう。 ⇒In the beginning I had difficulty in taking beautiful photos. But thanks to that effort, I was able to win the prize. >I want to take a beautiful picture from now on. *「~を撮り続けたい」はI would like to continue taking ~と言えば自然な感じです。「美しい写真」は複数形で言い、これからもの「も」はtooで表すといいでしょう。 ⇒I would like to continue taking beautiful pictures from now on, too.

関連するQ&A