- ベストアンサー
翻訳をお願いしたいのですが。
Johnはケンジを三日間、自分で面倒をみて、その大変さが初めてわかったようです。 私の元へ帰って来た時に彼は私を抱きしめて言いました。 やっぱりケンジにはあなたが必要です。よりを戻してくれ! 今なら間に合う、カウンセラーに今週中に行こうと言われました。 でも、私は言いました。今更無理だ!あなたが先に離婚への裁判を進めたのだからと。 彼自身がケンジを一人で育てられないと認めたので彼には親権を取り子供を育てていくのは無理です。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
It appears that John realized for the first time, how hard it is to look after a child by himself, after taking Kenji under his care for three days. When he came back to see me, John embraced me and said that Kenji needs me after all, and that he wants us to get back together and have a new start. He insisted that there is still time, and suggested that we go and see our counselor before the week is over. However I told him that it is too late, and reminded him that it was he who started this legal proceeding towards divorce. So John has admitted that he can not raise Kenji by himself alone. It is apparent that he is in no condition to gain the child's custody and raise him.
お礼
弁護士に出す翻訳してくだはりありがとうございました! 今回もたすかりました。