- ベストアンサー
限定詞より前に形容詞が来る!?
質問です。 限定詞より前に形容詞が来ることはありますか?私はないと思いますがもし、あったら教えてください。 あと、twiceを限定詞(決定詞)としてる人がいますが、副詞ではないのでしょうか? 回答よろしくお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>限定詞より前に形容詞が来ることはありますか?私はないと思いますがもし、あったら教えてください。 ⇒私の知る限りでは、halfとmanyがあります。 half a mile「半マイル」、half the time「その時間の半分」。 Many a day did I wait for your return. 何日も君の帰りを待った」。 *Many a~と、aの後なのに名詞は単数形を使いますね。日本語でも、何かがたくさんある場合「ひとやま」と言うことがありますが、これとちょっと似ていますね。「山盛りになっているものは、多すぎて数えられないからひとまとめにして扱う」ということなのかも知れませんね。 >あと、twiceを限定詞(決定詞)としてる人がいますが、副詞ではないのでしょうか? ⇒おっしゃるとおりだと思います。 We meet twice a week.「我々は週に2度会う」のような例を考えると、twiceは副詞以外の何物でもありませんね。
その他の回答 (3)
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10068/12613)
「補足コメント」を拝見しました。 >思ったのですが、many aやhalf aで二つで一つのセットとしての限定詞として捉える考えでも良いのでしょか?(例えば、a fewやa large number ofのように) ⇒あ、そうですね。 解析的な理屈づけはともかく、「機能として」そのように把握しておくと便利かもしれません。 There is no rule without exceptions.「例外のない規則はない」と言われるように、文法規則には必ず例外がありますが、その例外も「グルーピング」ができますからね。 そして、その小分けした例外集団を自前の「暗記用理解かご」に入れて整理しておけば、修得の助けになるというものです。
お礼
ありがとうございます😊ためになりましたm(_ _)m
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1626/6647)
正しいです。 限定詞は冠詞とほぼ同じ働きをし、文中の位置も同じです。 正しいです。twice は副詞です。 ただし、英語は1つの単語が何通りもの品詞で使われるという、世界的にも珍しい言語です。だから1単語だけを抜き出して品詞を限定することは避ける方が賢明です。
お礼
回答ありがとうございます😊
補足
なかい702さんが言っているmany aやhalf aはどのように捉えればいいのでしょか?限定詞+限定詞ということでしょうか?
- koncha108
- ベストアンサー率49% (1313/2666)
限定詞(冠詞)の前に形容詞が来ることはあります。慣れないと気持ち悪いですよね。 http://www.eibunpou.net/02/chapter6/6_3.html twiceは副詞と思います。ただ専門家の方がどう言う視点で解釈されるのは私には想像する力すら無くそう言う人がいたら、ふーんそうなんですかとしか言いようが無いです。 twice a year とか使いますよね。この場合a yearを名詞としてとらえるとtwiceを副詞と考えるのはおかしくなりますがa yearは副詞(的目的格)だそうで副詞が副詞を修飾して副詞句になるようで矛盾を解消しています。なんか屁理屈にも見えますが、長期間変遷してきたものに後付けで文法を当てはめて説明できるように整理しているので、例外や説明の違いがあってもしょうがないと思っています。
お礼
回答ありがとうございます😊参考にさせていただきますm(_ _)m
お礼
回答ありがとうございます😊
補足
思ったのですが、many aやhalf aで二つで一つのセットとしての限定詞として捉える考えでも良いのでしょか?(例えば、a fewやa large number ofのように)