• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:よろしくお願いします)

When is it time to say 'enough is enough' and let your kids go?

このQ&Aのポイント
  • A parent's love for their children is unconditional, but there comes a point when it is necessary to let them go and become independent.
  • The phrase 'I will not have Dale come and live with us' emphasizes the parent's firm decision to not allow their child to live with them in their tiny home.
  • The use of 'have Dale come' instead of 'have Dale live' suggests that the parent wants to prevent Dale from even coming to their home, indicating a stronger boundary.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。 I will not have Dale come and live with usのところは単にI will not have Dale live with usではいけないのでしょうか?  意味が違います。 2。なぜhave Dale comeとする必要があるのでしょうか?  I will not have Dale live with us ですと単に「Dとは同棲する気がない」という意味です。  I will not have Dale come and live with us ですと「Dが(他に行くところはごまんとあるはずなのに一体よりによって何で)わざわざここにやってきて一緒に住むなんて我慢できない」という意味です。

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

関連するQ&A