- ベストアンサー
お礼のお返し言葉
日本語を勉強中の中国人です 。「ありがとうございます。」、「ありがとう!!」、「サンキュー」と言われた時の返事の言葉をたくさん教えていただけませんか。 これまで、「いいえ、どういたしまして」、「いいえ」、「いえいえ」と返事したのですが、もっと日本人らしい豊富的な言い方が知りたいと思います。 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
ぼくも,「いいえ、どういたしまして」、「いいえ」、「いえいえ」しか言いません。日本人は基本的に「口べた」であり,それが「日本人らしい」のです 笑。 「ありがとうございます」という正式のお礼に対して,ていねいに返すとすれば,「喜んでいただけて嬉しいです」でしょうか。軽い「サンキュー」には言葉による返事は不要で,にっこりすればいいです。 >日本人らしい豊富的な言い方が知りたい 「豊富的な」はおかしな日本語です。 ・日本人らしい言い方を<たくさん>知りたい のつもりでしょう。「たくさん」のかわりに「豊富に」でもいいですが,堅い感じがします。
その他の回答 (2)
- bakudanmentai
- ベストアンサー率16% (229/1402)
「ありがとうございます」→「どういたしまして」一番ノーマルな使い方です 「ありがとうございます」→「お役に立ててよかったです」仕事上で違う会社の人に向けて使うことが多い 「ありがとう」→「よかよかー」これは福岡市限定かもしれません。 「ありがとう」→「おう」友達同士 「ありがとう」→「うん」彼女からありがとうといわれた時 「サンキュー」→「ウェーイ」「おーう」友達や兄弟の仲ぐらいにしか使いません。返事というより、ありがとうという言葉に反応して、無視するわけに行かないのでとりあえず「あー」と言っているような感じです。 こうやって書き出してみたところ、あまりバリエーションないですね。
お礼
ありがとうございます。大変参考になりました。
補足。 >軽い「サンキュー」には言葉による返事は不要で,にっこりすればいい もし明示的に「いいえ、どういたしまして」と返答すれば,口調にもよりますが,イヤミになる場合もあります。たとえば: 消しゴムを隣席の友人から借りて 「サンキュー。」 「いいえ,どういたしまして。」(=あんたが消しゴムを借りるのは,しょっちゅうじゃないか。もう慣れっこになってるよ。自分で買ったらどうだい。)
お礼
そういう効果もあったんですか。日本語は難しいですね。ありがとうございます。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。いろいろとても参考になりました。