- ベストアンサー
教えてください(TOT)現在完了形と過去形の違いは?
She won two trophies.とShe has won two trophies.の違いがわからず先生に質問したところ、過去形は「今は終わってしまっている動作についていうときに使う」と習い、現在完了形は「過去において、いつ起こったのかわからなかったり、いつ起こったのか言いたくなかったり、いつ起こったのか言う必要がないときに使う」と、言われたのですが・・やっぱりよくわかりません。 そして現在完了の継続と現在完了進行形はどのように使い分けるのでしょうか?どちらも同じように思えて、どう使い分ければよいのかわかりません。(TOT)
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Gです。 補足質問を読ませてもらいました. >過去形でもThey dicided to go abroad.のようにいつそれが起こったかをいわないときもありますypね?そういうときとThey had decided to go abroad.の違いがわからないんです・・ 難しい所ですね. これはdecidedとして、単に決めたという過去の事を示しているだけです. これと較べてhave decided(hadでなくて)は決めるという動作がいろいろあったけど終わった(完了したと言う事です)というフィーリングを出すために使われます. ですから、いつそれが起ったのか示さない形の過去形は結局非常に似たフィーリングになるという事にもなります. ですから、I decided to go abroad.というのとI have decided to go abroad. にはそんなに違いがないとネイティブが言う理由ともなるわけです. had decidedは仮定法か時制の一致において使うだけで普通の文章には使われません. 違いを知りたい時にその違いは殆んどないといわれると充分でない気がするのは分かります. でも、日本語で、何かを選んだあと友達に、「これに決めたよ」と「これに決めた」といった時の違いは何?と聞かれた時どのように説明しますか. そのくらいの違いという事ですね. 言葉である限り理論的に説明できない、する必要はないんではないかということはあると思います. これをあえて、違いはあるとして、説明してもいつもそうではないことが分かれば、かえって曖昧とも思える違いを「強調」する事はないと思います. 参考になりましたでしょうか.
その他の回答 (5)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
アメリカに36年近く住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 「した事がある」という日本語を言ったとき「過去において、いつ起こったのかわからなかったり、いつ起こったのか言いたくなかったりと言うフィーリングを出していると感じませんか. そう感じた時に現在完了という変な名前のついた形の文章にするんですね. それを学校では「現在完了の経験」と呼んでいるわけです. 過去形は「したよ」「起ったよ」と言う言い方をしているわけです. 今起こったのではなければいつ起ったのかを強調するわけです. 今「ゲームに勝った」というとき(今起こったことですね)はWe won!だけでいい訳です. 昨日勝ったはWe won yesterday.と言う形を取るわけです. 現在完了の継続と現在完了進行形はフィーリングとしては同じことなんです. つまり、ある時点から今まで続いている、ということを言いたい時に使う表現の仕方なんですね. 状態を表すbe動詞+形容詞や状態を表す動詞では現在完了形を使ってその継続しているということを示しているわけです. 進行形にしなくてもいいわけです. (このサイトでも問題にはなっていますが、なぜだか未だに締め切っていないのもありますが) He is rich. ==> He has been rich since he was young. 若い時から金持ちだ. これを過去形にしてHe was rich.と言うと金持ちだった.という表現になり、少なくとも今は知らないけど其の時は金持ちだった、といっているわけです. 状態を表す動詞としてlikeがあります. それを使って、I like it. ==> I have liked it since I was young. 若い時から好きだ。 I liked it.だと、好きだった. 今の事はまったく居っているわけじゃないんですね。 この継続を強調と言うか「いつから」と言うフィーリングを出すsinceと言う単語を使う事が多くなるわけです. 現在完了進行形は動作を示す動詞を使ったばあいその動作が今まで続いているというフィーリングがあるときに使うわけです. その形をとる以外には言いようがないわけですね. 日本語でも、~し続けている、とか、しています、という表現を取らなくてはこのフィーリングを伝える事ができないのと同じです. I have fished. 釣りをしたことがある. このfishは釣りをする/釣りにいく動作を示す動詞ですね. ですから、現在完了形を使うと「経験」を示す言い方になってしまうわけです. I have been fishing.と言う言い方をして、釣りを続けている、という言い方になるわけです. これも、状態を示すのと同じフィーリングですから、sinceを良く使って、I have been fishing since last night.として、昨日の夜から釣りを続けています、となり、日本語的には「昨日の夜から釣りをしています」、という状態をあらわす表現になるわけです. なお、私は先生の説明は大変いいものだと感じました. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 (cherry77さん、お久しぶりです. shopliftingがshipliftingになっていますね. 恥ずかしい次第です. でも懐かしかったです)
これと似た質問は過去に何度かされていますよ。現在完了と過去形の2語をキーワードにして検索してください。私も それと関連の深い質問を出したことがありますので ご参考ください。
- honeymary
- ベストアンサー率0% (0/1)
私がネイティブの先生から習った違いは、 過去形はいつの出来事か特定しないといけない。 つまり、上の例文だと、 She won two trophies yesterday. She won two trophies 2 years ago. っていう感じです。 現在完了では、いつの出来事かはわからないけど、今までの人生の中で~~した事があるという意味になります。 She has won two trophies (in her life). っていう感じで習いました。 参考になれば幸いです。
- papasan33
- ベストアンサー率47% (90/189)
参考になりそうなサイトをご紹介します。 使い分けに関しても、じっくり読んで頂いたらおわかりになるかと思います。 1.過去形と現在完了形の違い http://www.thebelltree.com/maim/b3.html ※要点は、”特定の時点をさすかどうか”です。 2.時制-現在完了進行形(現在完了形との違いについても述べられています) http://www.thebelltree.com/maim/b7.html ※もしかしたらこのページを見て頂いてもわかりにくいかも知れません。やはりたくさん英文に触れて慣れるのが一番かと思います。 参考 英文法講座目次 http://www.thebelltree.com/maim/grammar.html
- jinshu
- ベストアンサー率33% (1/3)
前者だと、その時の過去、ようするに「その時、2つトロフィーをとった。」ということでそれ以前やそれ以後に別のトロフィーを取った可能性があります。後者では「彼女はいままでに2つトロフィーをとったことがある。」と考えて、「彼女は今のところ2つトロフィーを持っている。」と考えていいとおもいます。
補足
ありがとうございます!でもいまいちわからないんです・・。過去形でもThey dicided to go abroad.のようにいつそれが起こったかをいわないときもありますypね?そういうときとThey had decided to go abroad.の違いがわからないんです・・。