• ベストアンサー

denyの使い方について

ネットニュースで、 “Japanese metal band Loudness was denied entry to the U.S. ” とありました。 ふと気になったのですが、なぜdeniedの後ろはentringではなく動詞の原形なのでしょうか。 他にも同じような使い方をする動詞があれば、教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。なぜdeniedの後ろはentringではなく動詞の原形なのでしょうか。  ここのentry は、下記のように「名詞」で、動詞の原形ではありません。 http://eow.alc.co.jp/search?q=entry 2。他にも同じような使い方をする動詞があれば、  deny admission、 deny access、 deny allegation など、いずれも名詞です。

uni0601
質問者

お礼

早速ありがとうございます。 私も名詞かなと思い調べたのですが、こちらには名詞として載っておらず、分かりませんでした。http://ejje.weblio.jp/content/enter 添付のリンクを見ると、名詞の意味もあるのですね! どうもありがとうございました。

関連するQ&A