• ベストアンサー

【英語】「Am I the only one in

【英語】「Am I the only one in the only world?」 日本語訳にしてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#229141
noname#229141
回答No.4

米国人です。。。この英語は正しくない (2番目の 'only'はおかしい) 「Am I the only one in the only world?」 下記はどうですか? 「Am I the only one in the whole world?」 「Am I the only one in the world?」 両方の文書の意味はほぼ同じです。意味はそのまま。。。諺などではない 簡単というと「私だけ」という意味です。「私だけ(何々・・・)」 例「Am I the only one in the world, that can help you?」 自然な日本語ではない、すみません

posttruth2017
質問者

お礼

みなさん回答ありがとうございます

その他の回答 (3)

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.3

「私は類いなきこの世界における、唯一の存在なのかしら?」

  • mshr1962
  • ベストアンサー率39% (7417/18945)
回答No.2

直訳なら 「この世界に唯一人の存在なのか?」 比喩的なら 「私を理解できるものは誰もいない」 でしょうか?

  • twin-dog
  • ベストアンサー率41% (301/721)
回答No.1

天上天下唯我独尊

関連するQ&A