• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文と和訳があります。訳は正しいですか?)

Differences in Appointment Time Can Create Real Problems

このQ&Aのポイント
  • Differences in appointment time can cause significant issues when people from diverse cultures need to work together.
  • Many years ago, I assisted in organizing a trip from Tokyo to Osaka for a group of youths from various countries. However, there were consistent problems with punctuality.
  • While the Japanese participants arrived early and were ready to go by 9:00 a.m., individuals from Indian and Southeast Asian cultures often arrived late, requiring someone to go and retrieve them.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.1

以下のとおりお答えします。完璧な訳文とお見受けしました。間違いも全然ないと思います。それで、以下の★印は、「対訳語句のバリエーション」くらいに思し召しください。 >Differences in appointment time can create real problems when people from many different cultures must function together. Many years ago, I helped to take 20 bus loads of youths of many nation from Tokyo to Osaka to visit EXPO '70. There were problems every time the bus left in the morning after a stopover. The Japanese arrived early and were sitting on the buses by 9:00 a.m. The Indians and Southeast Asians never came on time, and usually someone would have to go get them. Some of them were still asleep or just getting dressed. Even then, they never hurried. >たくさんの違う文化をもつ人々が一緒に動かなければならない時、アポイントメント時間の違いは大問題を引き起こします。かなり前、私はエキスポ70に行くために、東京から大阪までバス20台分の多くの国の若者たちを連れて行くのを手伝いました。(人を乗せるためにどこかに)泊りの後、午前中にバスが出発するときはいつでも問題が起きました。日本人は早めに着いて、午前9時までにはバスに乗車していました。インド人と東南アジアからの人は決して時間どおりには来ず、通常誰かが連れてこなければなりませんでした。そうした人たちのうち幾人かは、まだ寝ていたり着替え中の人もいました。そのような時ですら決して急ごうとはしませんでした。 ★Differences in appointment time:「約束の時間に対する(対応方法の)違い」。 ★can create real problems:「大問題を引き起こしかねません」。 ★when people from many different cultures must ~:「異文化圏から来た大勢の人々が~しなければならない時」。 ★to visit EXPO '70:「70年万博を見に行くために」。 ★someone would have to go get them:「誰かが呼びに行かなければなりませんでした/ならないものでした」。 ★Some of them were still asleep or just getting dressed.:「そういう人たちのうちには、まだ寝ている人や着替え中の人もいました」。 ⇒異文化圏から来た大勢の人々が一緒に動かなければならない時、約束の時間に対する(対応方法の)違いが大問題を引き起こしかねません。数年前私は、70年万博を見に行くために、バス20台分の多国籍の若者たちを東京から大阪まで連れて行く手伝いをしました。午前中、一時駐停車の後バスが出発するときはいつも問題が起きました。日本人は早めに着いて、午前9時までにはバスに乗車していました。インド人や東南アジア人は決して時間どおりには来ず、通常誰かが呼びに行かなければなりませんでした。そういう人たちのうちには、まだ寝ている人や着替え中の人もいました。そんな時でも、彼らは決して急ごうとはしませんでした。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A