- 締切済み
Look at that or this?
あるYoutubeの中の出来事なのですが 「見てよこれ!」(手の中に有る物を)(指をさしてその物が指と接触してるくらいの)という状況で「Look at that!」と言っていました 一度だけではなく何度かそのように言ってました。 Look at this より thatの方が一般的なのでしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- 16530
- ベストアンサー率47% (260/542)
回答No.2
>Look at this より thatの方が一般的なのでしょうか? そう言う訳じゃないと思いますが、ご指摘のようなシチュエーションはあると思います。できれば該当のyoutubeのurlを書いてくれると、分かり易いのですが。 例えば手のひらの上にハムスターがいるとします。このハムスターを人に”見て”と言うのだったら Look at this! とか、Look at it/him/her! でも、そのハムスターが手のひらの上でなにかやっている。それが可愛かったり面白かったりで、”見て”と言うのであれば、 Look at that! 言われた方からする”this"と言うほど直感的にわかるものではなく、じっくり覗きこまないといけない。そう言うことだったらあり得ます。 手にペンを持っていてそれそのものを"Look at that"と言っているとしたら、良い説明がありません。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
Look at this より thatの方が一般的なのでしょうか? 物理的には同じ距離でも、Look at that! ですと心理的な距離が大きいことを示します。 「見てよこれ!(これ、わあ気持ち悪い、私知らないよ)」 Look at this ですと心理的に近く、「見てよこれ!(私の、可愛いでしょ)など」との違いです。別に thatの方が一般的とは限りません。