- 締切済み
至急(>_<)英語にしてくださいm(__)m
至急、英語がわかる方、回答お願いいたしますm(__)m 『別に(あなたを)縛りたい訳じゃないよ。(笑) あなたがlock me upって言うから そういうこと(私に)してほしいのかなって思って手錠と首輪っていっただけ(*`ϖ ´*)』←を英語にしてくださいm(__)m
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- kotaegahosii
- ベストアンサー率10% (72/689)
回答No.3
u can eng ?? why u ask ?? r u fucking serious me ?? dont fucking ask again. if u talk with him,u make it yourself. get the fuck out again.all right ?? u r mother fucking bitch.
- 菊(仮)(@haradaaoi)
- ベストアンサー率0% (0/4)
回答No.2
It is not the reason that I want to tie up particularly (in you). (laugh) Because improving says you lock me Thought, and it was said whether wanted to make such a thing (to me) handcuffs and a collar; (*`ϖ'*) yahooでやってみました。
- 参考URL:
- http://honyaku.yahoo.co.jp/
- kotaegahosii
- ベストアンサー率10% (72/689)
回答No.1
I'm a bitch. Because I want to have sex with you, says the handcuffs and collar. Investigate on your own. dont question many times. u r mother fucker bitch Lol.
お礼
言いたい言葉と全然違います。 でも、ありがとうございましたm(__)m