- 締切済み
英文の添削をお願いします。よろしくお願いします。
Unfortunately,I was robbed of my pleasure recently. I had my favorite view that was precious thing to me. The view is the sea that was able to see from the road in front of my house. I arrived at my house while always seeing the sea in the front. But a new house is built there pretty soon. I'm sure they will be enjoy the view and I'll be worry about scenery disappear little by little. 残念なことに私の楽しみが奪われました。 私には大切な景色があります。その景色は私の家の前の道から見える海です。 私はいつも正面に海を見ながら家に辿り着きます。しかし、まもなくそこには家が建ちます。 きっと彼らはその景色を楽しむでしょう、そして私は少しずつ消えていく風景に悩まされるでしょう。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- shsst14
- ベストアンサー率40% (38/94)
なかなか回答が得られなかったのですね。 日本語に忠実ではありませんが、シンプルに英文にしてみました。 日本語では過去や未来の関係が変なので、家はこれから建つものと仮定しています。 I will lose a pleasure soon. I have my favorite view. The sea is seen from the road in front of my house. I come back home enjoying the view. Unfortunately, a new house will be built and it will block the view soon. Residents of the house will enjoy the very view, at the same time, I will miss the view. 多分こんなことなんじゃないかと思います。単純すぎて文学的表現ではないこと、ご容赦ください。
お礼
shsst14さん、ありがとうございました。 回答が得られないと思っていましたのでとても嬉しかったです。 日本語から直訳せずに英作するのに苦労してます。 また機会がありましたらよろしくお願い致します。 ありがとうございました。