• 締切済み

我是中国人,我能看懂日本语一些汉字,但意思为什么完

我是中国人,我能看懂日本语一些汉字,但意思为什么完全不同?

みんなの回答

noname#260418
noname#260418
回答No.7

诶,打错了。 '我送给你' 你会不会打开?现在谷歌也是关了吧, 很难搜到了。

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#260418
noname#260418
回答No.6

>I afraid you can't understand 中国语。 知己知彼,百战不殆。 不要担心, >日本语一些汉字,但意思为什么完全不同? 无所谓吧,去过中国的和只在网络上的 消息认识中国的差距非常大, 观点的完全不同。 民族意识这种东西方获得从媒体跟教育开始做起。 我送给我 新版(附日语)——背完这444句,你的英语日语口语绝对不成问题了 http://www.douban.com/note/259160636/#!/i!/ckDefault

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#260418
noname#260418
回答No.5

你是不是一九九二年生的孩子, 我学了马克思..白猫猫.. 改革开放的文化建设告诉我们 人懂得钱是万能的. 黑猫和白猫应为此负责 ! 你努力学习吧。

yang1992
質問者

お礼

是呀,1992年7月生,研究生快毕业啦,你呢? 你还学习了马克思,👍,其实我们只是觉得马克思哲学很有用。至于马克思主义,我们是不太相信的。 另外日本人好像,一直认为中国是个专制、霸权主义强权国家? 你对中国改革开放历史挺懂的呀,白猫和黑猫是邓小平提出来的,很有战略眼光。从那以后,中国开始不再落后贫穷。所以,我们对改革开放评价很高。 Can you speak English ?I afraid you can't understand 中国语。and does you Japanese use wechat or line ?we use wechat ,have you heard it ?we can make friends 。

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#260418
noname#260418
回答No.4

>虽然我还是有一点看不太懂。😀 小朋友, 你真是很棒……你的意见太好了。 你不要笑si我好不好, 你说的没错,我很感动了你赞美我, 谢谢你的爱情。

yang1992
質問者

お礼

没有啦,并没有笑的意思,只是一种幽默谈话的方式。你是日本人,中文可以完全写出来,而且表达的大体意思都明确,我当然觉得你中文很不错。虽然,还有一点小语法错误,这个笑脸表情表示的是微笑。另外,我有可能比你年龄还大,我在上海读研究生,快毕业了。所以,不是小朋友。我也是男生,你估计也是男生,不可以用爱情。。只能用赞美。否则,我们就是gay啦。哈哈。

yang1992
質問者

補足

哦,你是女生?😀。很高兴认识你。

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#260418
noname#260418
回答No.3

你找个有什么方法学好的自己, 可以让你更好吧。

yang1992
質問者

お礼

谢谢,正在努力学习中。你中文不错哦,虽然我还是有一点看不太懂。😀

yang1992
質問者

補足

Gan ba dei together 。A li ga dou gou za yi ma si 。

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#260418
noname#260418
回答No.2

>但意思为什么完全不同? 不会吧。

yang1992
質問者

お礼

有一些汉字意思是完全不同的。另外,日语好难啊。。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • twindog
  • ベストアンサー率58% (32/55)
回答No.1

同样意思的汉字和不同的意思的汉字和双方。另外的成语而意思不同。 比方说开办门的动作是「推」和「拉」用中文,但是使用据说「押」和「引」用日语的话的字。

yang1992
質問者

お礼

额,大致明白您的意思。日本汉字更多来源于中国古文意思,很像文言文。另外,非常感谢你的回答,我想等我再学一段时间日语,就可以用日语回答问题了。Thank you。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A